06 May 2008

父子情

位朋友长期在柬埔寨工作,日籍太太与3岁儿子到访短住。 母子回国前,我听到朋友与儿子的一段对话:

父: Son, you are a big boy now.
儿: Ya!
父: Tonight you are going home to Tokyo, yes?
儿: Ya!
父: You will be a good boy?
儿: Ya!
父: You will take care of Mummy on the plane, yes?
儿: Ya!
父: Papa will come and see you in May on your birthday, ok?
儿: Ya! I will take care of Mummy until you come.

虽轻描淡写,父子之情已满溢!

22 April 2008

香车

没对香车发生过兴趣只懂得一些品牌,如 Porsche、 Lotus、 Ferrari 也没有买车拥车的欲望因在本地车太贵且本身暂时不需更何况公共交通系统发达廉宜

日前乘德士,途经快速公路,发现德士旁赫然是一辆鲜红的"马标",Ferrari是也只见高速公路上车辆不少,Ferrari似乎不能尽情奔驰正不断尝试找空隙超车在跟着Ferrari的短短一、两分钟看到车身超低的Ferrari柔顺的身影低重心的它转换车道时毫不费力的滑动一点也不觉得摇震更没任何刺耳噪音

我乘坐的Hyundai德士居然和一辆Ferrari在我国的公路上"平起平坐"了两分钟Q

29 March 2008

一日为师,终生为父

两星期接到消息,已退休的旧同事邱生因病入院留医。屈指一算,已6年没与邱生见面。听说他曾做过心脏动脉绕道手术,也患有其他相关的疾病。心想:也好,与YS一块去探望他。

 到了病房推门而入,没其他访客,只看到一位瘦弱的老人卧在床上。几乎认不得他:双眼无神,脸色蜡黄。打了声招呼,竟然没反应,可他喉头似有话说,却发不出声音来。我们赶紧搬了椅子在旁坐下,握着他的手,一字一字把自己的名字重复,“你好吗?”、“来看你啦。”、“要多休息。”,不断用手指在邱生的掌心和指头抚摸。他逐渐微有反应,拇指也孱弱的摆动。

 十多年前大学二年级到公司实习时曾跟邱生学习了2、3天。想着他当年意气风发,现今却被病魔折腾,不禁伤感。当年向邱生学到关于工作的知识已无法确实细说,但肯定获益非浅。虽不至于 一日为师,终生为父, 但对邱生的感觉却比其他年长同事较亲切。

 探病后YS说她觉察到邱生似乎对我的名字较有反应,我也希望我这个探病‘过客’能为邱生带来一点慰问,更希望邱生能大步“栏”过,平安地度过接下来的日字。

加油

种种理由心情无法平伏,荒废了这片天地,已达半年之久,确实有点颓废。除了懊恼,也希望能继续写下去。要加油!

26 September 2007

搓麻将

年喜欢上搓麻将,对这游戏里的千变万化产生了浓厚的兴趣。其实我打从80年代的港产片《打雀英雄传》开始认识麻将,早期老把它与赌博划上等号,近期则持着以搓麻将预防老人痴呆症的态度,莫非我已认老不成?前几天在报章上看到养儿未必能防老,倒不如搓麻将防老罢(莞尔)!

印象趋模糊,只依稀记得小时候父亲十分反对赌博,他对搓麻将的态度也是负面的。那时年纪小,我没细想,更没质疑,父亲说不好就不好,尽管母亲曾透露她年幼经常看着外婆搓麻将。

二战后,十来岁的父亲为了糊口和生计,曾在牛车水的一间书店工作。听他叙述,当时的工作是“帮头帮尾”,兼早上开店晚上关店,包括在店里过夜,确实是打杂一脚踢。父亲回忆当时经常因书店共事的工友深夜没什么消遣而通宵搓麻将,导致他没觉好睡,造成他对搓麻将的反感。

原来一切的原来,追根究底,关键竟回到60多年前父亲平凡得不能再平凡的经历。他目前还是反对赌博,但并不排除偶尔买个希望(一笑)。明白了父亲的出发点后,我在搓麻将时都警惕自己不可沉迷,应抱着怡情、轻松的心情与战友筑方城。

27 August 2007

Powerpoint - 力量要点(二、完)

四类的Powerpoint ,我最近业余上课时接触到。那是一个企业高层主管硕士课程,班上都是总裁、总经理、高级官员等主管级人物。我除外!

课程的主题是科技与创新的管理,邀请了本地C银行的高级主管客串演讲。一个小时的演讲只有六个幻灯片,每个幻灯片只有两个单词,勾画出演讲的内容和C银行在管理以及把科技创新融入银行的运作。演讲者口才出色、把题材和资料连贯得一气呵成。由于这不是严格的课堂结构,班上也已对有关题材有某程度的知识与理解能力。总结:这演讲本身已创新,总体达到课程的要求。以下与各位看官分享这科技与创新的管理Powerpoint内容:
  • Agility vs Standardization (灵活 vs 标准化)

  • Insource vs Outsource (内包 vs 外包)

  • Build vs Buy (建立 vs 购买)

  • Change vs Predictability (变化 vs 预知)

  • Innovation vs Stability (创新,革新 vs 稳定性)

  • Leading Edge vs Bleeding Edge (领潮流 vs 破图廓)
望各位有心的看官细细嘴嚼,顺便帮个忙 —— Bleeding Edge 的翻译贴切吗?

08 August 2007

Powerpoint - 力量要点(一)

位看官想必都对微软制作幻灯片和简报的软件(即Microsoft Powerpoint)熟悉吧?那是非常普遍制作一般幻灯片(Presentation Slide)的软件。在工作上常用到看到,虽称不上专家能手,但也已蛮熟练。看过的Powerpoint 分几大类,素质才能不分好坏,全视呈献的意图、目标等。

(一) 把预先准备好的报告转为Powerpoint,布满密密麻麻的文字,看了眼花,重点难抓。

(二) 公式化的模板,每个幻灯片不超过五要点,每个要点不超过七单词,最近还频频看到每个幻灯片一定要包含一个小总结。按部就班,遵循一个易懂的系统、次序。

(三) 图片色彩泛滥,有无相关、可有可无的图片都贴上,还运用了多媒体动画、高质量的音响和全动录像。好看,花巧,有时却不禁怀疑是否Powerpoint 内容空空如也,需要靠图片色彩音响分散注意力?

最近业余上课时,看到第四类:

(四) 整个Powerpoint 只有六个幻灯片,每个幻灯片只有两个单词,其余靠演讲者的口才、题材和资料的连贯与相关性。似乎不适用于严格的课堂结构,听众也需要对题材有某个程度的知识与理解能力。
-- 待续